Ata o vocabulario relacionado co sexo está practicamente substituído polo do castelán.
Ver outras ligazóns.
Ver outras ligazóns.
Este blog naceu porque quería recoller as palabras da miña avoa, Carme d'Isolina, unha muller sabia. Co paso do tempo foi medrando coas palabras da miña familia paterna (Torroso, Mos) e da miña familia materna (Arcade, Soutomaior) e funo enriquecendo con palabras doutras procedencias que me parecían curiosas.
FODEDOURO: lugar apartado a onde van as parellas a manter relacións sexuais. É o que en castelán lle chaman "picadero".
ResponderEliminarPINAR: practicar o acto sexual.
ResponderEliminarPINADA: o acto en si.
Utilízase na provincia de Pontevedra, polo menos no sur, teño noticias de que tamén se usa en Padrón e en zonas de Ourense.
Papuxa, por cona
ResponderEliminarhttp://mais.vieiros.com/letras2002/vocabulario.html
ResponderEliminar